viernes, diciembre 16, 2005


Puerto Viejo correspondía al antiguo Puerto de Copiapó, hasta la construcción del primer ferrocarril en la década de 1850, entre Caldera y Copiapó, cuando Caldera se constituye en el puerto principal. La caleta se ubica al sur de la desembocadura del río Copiapó. Puerto Viejo presenta una especial morfología costera, con atractivos muros de areniscas sedimentarias, formando pequeños acantilados los cuales han sido horadados con el paso de los años y la brisa marina.

Old Port corresponded to the old Port of Copiapó, until the construction of the first railroad in the decade of 1850, between Caldera and Copiapó, when Boiler is constituted in the main port. The creek is located to the south of the mouth of the Copiapó river. Old port presents/displays a special coast morphology, with attractive walls of arenaceous sedimentarias, forming small cliffs which have been drilled with the passage of the years and the marine breeze.
atacamatour@gmail.com

2 Comments:

At 6:13 a. m., Blogger Totoro said...

Este blog ha sido eliminado por un administrador de blog.

 
At 6:15 a. m., Blogger Totoro said...

que interesante. y no me había percatado, a veces peco de poco observador, pero que tengas el blog en "spanish e inglés" es muy loable. Espero en un par de años (cuando termine mis cursos de japonés en la u), intentar blogear en japo

nos leemos

 

Publicar un comentario

<< Home